Когда я смотрела мультсериал "Человек-Паук и его удивительные друзья", в единственной тамошней серии с Думом заметила вот это:
Приняла это за ляп, посмеялась и забыла. Но вспомнила при просмотре "Человека-Паука" 1981 года. Там наши славные переводчики неустанно именовали Латверию - Латварией. Из чистого любопытства решила пробить это название в гугле - и к своему удивлению увидела, что оно частенько встречается наравне с Латверией...
Интересно всё-таки, что это - распространенная ошибка/опечатка или еще один вариант названия?